Tefillah livnei Zug velaHorim — A Prayer for Spouses and Parents
This heartfelt prayer, drawn from the traditional work Derech Yesharah, is recited by husbands and wives on behalf of themselves and their children. It asks God for a long, loving marriage, freedom from strife, health, sustenance, and the blessing of raising children who grow to be righteous and well-established. Though rooted in Jewish tradition, its deepest longings — for love, peace, and a family sheltered from harm — belong to every human heart. All who carry these hopes are welcome to pray these words.
A Prayer for a Husband and Wife, and for Parents over Their Children
A beautiful prayer from the book Derech Yesharah, for a husband and wife to pray for themselves and for the children who have come from them —
that they may live in peace and in love, and live long in good health,
and raise their sons and daughters in peace, in tranquility, and in ease,
and bring them to their life partners with ease and with abundance,
and be spared from all harm and all illness.
Please, Adonai, in Your abundant mercy and in Your great kindness,
grant us — me and my husband (Name son of Name; for a husband: and my wife, Name daughter of Name) —
length of days and years;
that You fill out the number of our days until the fullness of our years, seventy years,
and may there be love, brotherhood, and friendship between us.
Remove from us a heart of anger and irritability,
and may no quarrel or strife fall between us,
that we may merit to spend our days in goodness.
Remove from us every kind of sorrow and worry in the world,
so that we have no burden from the burdens of the times in this world.
Grant me — me and my husband (for a husband: and my wife) —
the merit to raise our sons and daughters for Torah, for the chuppah, and for good deeds;
that our sons and daughters be people of wealth and honor,
pious men and pious women,
and may not one of our sons or daughters die in our lifetime —
rather, fill out the number of their days in good old age and in good fortune.
And I and my husband (Name son of Name; for a husband: and my wife, Name daughter of Name)
will raise them together in love and in affection, in health and in tranquility and in security,
in wealth and in honor, in length of days and years.
And You, Adonai, provide us with what we need for our sustenance,
to feed and to support and to provide for our sons and daughters,
and to give to each and every one a dowry fitting to our standing.
Deliver me and my husband (Name son of Name; for a husband: and my wife Name daughter of Name)
and my sons (let their names be said) and my daughters (let their names be said),
from every kind of calamity and from every harsh and evil decree,
and from every trouble that stirs to come upon the world,
and from the hand of gentiles and their judgments,
and from an evil person, and from an evil encounter, and from the Destroyer, and from the evil inclination,
and from every kind of sorcery,
and from harsh judgment and from a harsh adversary in judgment,
and from bandits, robbers, plunderers, and murderers,
and from every enemy and foe —
whether in the city, whether in the field, whether on the road,
in every place where we go,
whether by day or by night.
Deliver us from evil dreams and from evil illnesses:
illness of the head, the eyes, the ears, and the chest,
burning fever and pain in the teeth, intestinal ailments,
and every other kind of affliction and illness,
whether inside the body or outside the body.
Please, Adonai, fulfill all the desires of my heart for good;
accomplish my request and my plea with mercy.
May nothing stand in the way of my prayer — not the Adversary, not the evil inclination, not the accuser —
but may there be ever so many angels of mercy pleading rightly on my behalf.
May this verse be fulfilled in me: You shall decree a thing and it shall stand for you.
Illuminate Your face upon Your servant; save me in Your kindness.
May the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before You.
Tefillah leVaal velaIshah velaHorim al Yaldeihem
Tefillah naah miSefer Derech Yesharah leVaal velaIshah sheyitpallelu al atzmam veal yotzei chalatzeihem,
sheyichyu beshalom uvahavah, veyaariku yamim bivriut,
veyagdelu beneihem uvnoteihem beshalom uvshelvah uvnahat,
veyasium livnei zugam benahat uvharchavah,
veyinatzlu mikol ra umikol machalah.
Anna Adonai, berachamecha harabim uvchasadecha hagdolim,
shetezkeni oti uvaali (ploni ben plonit; leVaal: veet ishti, plonit bat plonit)
learichut yamim veshanim,
shetemaleh mispar yameinu ad melot yemei shenotenu shivim shanah,
viyehe ahavah veachvah vereiut beineinu,
vehasar meiteinu lev rogez vekafedanut,
ushelo yiplu ketatah umachleket beineinu,
venizke livlot betov yameinu.
Vehasar meiteinu kol minei tzaar vedaagah shebaolam,
shelo yihye lanu shum tirda mitirdot hazman shebaolam.
Utezakeni oti uvaali (leVaal: veet ishti)
legadel et baneinu uvnotenu leTorah velaChuppah uleMaasim Tovim,
sheyiheyu baneinu uvnotenu baalei osher vechaVod,
vachasidim vachasidot,
velo yamut echad mibanenu o achat mibenotenu bechayeinu,
rak temaleh mispar yemeihem besivah tovah uvmazal tov.
Vaani uvaali (ploni ben plonit; leVaal: veishti, plonit bat plonit)
engadlem yachad beahavah uvchivah uvriut uvshelvah vavetach,
uvosher vechaVod, bearichut yamim veshanim.
VeAttah Adonai tezamen lanu dei farnasatenu,
lazon ulelefarneis ulechalkel et baneinu uvnotenu,
velitein lechol echad veechad nedunyah hareuyah lefi cheVodenu.
Vetatzil oti vevaali (ploni ben plonit; leVaal: veet ishti plonit bat plonit)
veet benai (veyomru et shmoteihem) uvnotai (veyomru et shmoteihen),
mikol minei peraaniyot umikol gezeirot kashot veraot,
umikol tzarot hamitragshot lavo baolam,
umiydei nochrim vedinehem,
umeAdam ra umipega ra veSatan hamashchit umiYetzer haRa,
umikol minei kishuf,
umidin kasheh umibaal din kasheh,
ullistim veshodedin vesholelim verotzchanim,
umikol oyev vesone,
bein beir bein basadeh bein badarech,
bechol makom sheAnachnu holchim sham,
bein beyom uvein balayla,
vehatzilenu machalomot raim umicholayim raim,
hen choli harosh vehaeinayim vehaoznayim vehachazeh,
veashta tzamarta veshinayim vetachtoniyot,
vechol sheear minei madve umachalah,
bein bechalal haGuf o chutz lechalal haGuf.
Anna Adonai, maleh kol mishalot libi letovah,
veaseh et sheelati uvakashati berachamim,
veAl yaamod lifnei tefillati lo Satan velo Yetzer haRa velo Mekattreig,
rak yiheyu kamah vechamah malachei rachamim melitzei yosher,
veyakem bi mikra shekatuv: vetigzor omer veyakom lach.
Haeirah panecha al avdecha, hoshiEni bechasdecha.
Yiheyu leratzon imrei fi vehegyon libi lefanecha.
Common Questions
Derech Yesharah ("The Straight Path") is a traditional Jewish devotional compendium containing prayers, supplications, and ethical guidance for everyday life. Books of this type were widely used in Jewish communities as practical guides to personal prayer beyond the formal liturgy. They gave ordinary people — men and women alike — words for the private moments of family and spiritual life.
The prayer is written primarily in the feminine voice (a wife praying for herself and her husband), with bracketed instructions showing how a husband can adapt the wording to pray for himself and his wife. This dual structure makes it a prayer for both spouses, each speaking their own version of the same shared longing. The original Hebrew carefully provides both grammatical forms so neither partner is excluded.
This phrase — Torah, chuppah, umaasim tovim — is a classical Jewish formulation expressing the three pillars of a complete Jewish life: learning and living by God's teaching, building a Jewish home through marriage, and living ethically in the world. It echoes a blessing found in traditional Jewish literature and is still used today when celebrating the birth of a child. Saying it in a prayer is an act of aspiration: parents placing their deepest hopes for their children before God.
Jewish petitionary prayer has a long tradition of naming dangers explicitly, reflecting the belief that prayer should be honest and concrete rather than vague. By naming illness by body part, naming strangers, robbers, evil dreams, and destructive forces, the prayer covers every dimension of vulnerability a family might face. This thoroughness is itself an act of trust — bringing every fear before God rather than leaving any corner of life outside divine protection.
The three closing phrases are drawn from the Hebrew Bible. 'You shall decree a thing and it shall stand for you' comes from Job 22:28, expressing confidence that God will fulfill what we ask. 'Illuminate Your face upon Your servant; save me in Your kindness' echoes Psalms 31:17. 'May the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before You' is the beloved verse from Psalm 19:15, traditionally recited at the close of the Amidah. Anchoring personal prayer in Scripture lends it weight and connects the individual voice to the larger story of Israel's conversation with God.
Yes, and you are genuinely welcome to do so. This prayer contains no specifically Jewish legal obligations and does not invoke the covenantal duties that apply only to Jews — it is simply a parent's and partner's cry to God for love, health, protection, and the flourishing of a family. Non-Jewish readers should feel free to pray it as written, substituting their own names and those of their children where the prayer indicates. The longing at its heart — to love well, to be shielded from harm, and to see one's children thrive — is among the most universal prayers a human being can offer.