Psalm 96
תהילים 96
1
שִׁירוּ לַיהֹוָה שִׁיר חָדָשׁ שִׁירוּ לַיהֹוָה כׇּל־הָאָרֶץ׃
Sing to GOD a new song, sing to GOD, all the earth.
2
שִׁירוּ לַיהֹוָה בָּרְכוּ שְׁמוֹ בַּשְּׂרוּ מִיּוֹם־לְיוֹם יְשׁוּעָתוֹ׃
Sing to GOD, bless this name, proclaim God’s victory day after day.
3
סַפְּרוּ בַגּוֹיִם כְּבוֹדוֹ בְּכׇל־הָעַמִּים נִפְלְאוֹתָיו׃
Tell of this glory among the nations, God’s wondrous deeds, among all peoples.
4
כִּי־גָדוֹל יְהֹוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד נוֹרָא הוּא עַל־כׇּל־אֱלֹהִים׃
For GOD is great and much acclaimed, and is held in awe by all divine beings.
5
כִּי כׇּל־אֱלֹהֵי הָעַמִּים אֱלִילִים וַיהֹוָה שָׁמַיִם עָשָׂה׃
All the gods of the peoples are mere idols, but the ETERNAL made the heavens.
6
הוֹד־וְהָדָר לְפָנָיו עֹז וְתִפְאֶרֶת בְּמִקְדָּשׁוֹ׃
Glory and majesty are present; strength and splendor are in the holy temple.
7
הָבוּ לַיהֹוָה מִשְׁפְּחוֹת עַמִּים הָבוּ לַיהֹוָה כָּבוֹד וָעֹז׃
Ascribe to GOD, O families of the peoples, ascribe to GOD glory and strength.
8
הָבוּ לַיהֹוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ שְׂאוּ־מִנְחָה וּבֹאוּ לְחַצְרוֹתָיו׃
Ascribe to GOD the glory of this name, bring tribute and enter the temple’s courts.
9
הִשְׁתַּחֲווּ לַיהֹוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ חִילוּ מִפָּנָיו כׇּל־הָאָרֶץ׃
Bow down to GOD, majestic in holiness; tremble in the divine presence, all the earth!
10
אִמְרוּ בַגּוֹיִם יְהֹוָה מָלָךְ אַף־תִּכּוֹן תֵּבֵל בַּל־תִּמּוֹט יָדִין עַמִּים בְּמֵישָׁרִים׃
Declare among the nations, “GOD is sovereign!” The world stands firm; it cannot be shaken; the peoples will be judged with equity.
11
יִשְׂמְחוּ הַשָּׁמַיִם וְתָגֵל הָאָרֶץ יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ׃
Let the heavens rejoice and the earth exult; let the sea and all within it thunder,
12
יַעֲלֹז שָׂדַי וְכׇל־אֲשֶׁר־בּוֹ אָז יְרַנְּנוּ כׇּל־עֲצֵי־יָעַר׃
the fields and everything in them exult; then shall all the trees of the forest shout for joy
13
לִפְנֵי יְהֹוָה כִּי בָא כִּי בָא לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ יִשְׁפֹּט־תֵּבֵל בְּצֶדֶק וְעַמִּים בֶּאֱמוּנָתוֹ׃ {פ}
at the presence of GOD, who is coming, coming to rule the earth— to rule the world justly, and its peoples in faithfulness.