Psalm 12
תהילים 12
1
לַמְנַצֵּחַ עַל־הַשְּׁמִינִית מִזְמוֹר לְדָוִד׃
For the leader; on the sheminith. A psalm of David.
2
הוֹשִׁיעָה יְהֹוָה כִּי־גָמַר חָסִיד כִּי־פַסּוּ אֱמוּנִים מִבְּנֵי אָדָם׃
Help, O ETERNAL One! For the faithful are no more; the loyal have vanished from among mortals.
3
שָׁוְא יְדַבְּרוּ אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ שְׂפַת חֲלָקוֹת בְּלֵב וָלֵב יְדַבֵּרוּ׃
People speak lies to one another; their speech is smooth; they talk with duplicity.
4
יַכְרֵת יְהֹוָה כׇּל־שִׂפְתֵי חֲלָקוֹת לָשׁוֹן מְדַבֶּרֶת גְּדֹלוֹת׃
May GOD cut off all flattering lips, every tongue that speaks arrogance.
5
אֲשֶׁר אָמְרוּ לִלְשֹׁנֵנוּ נַגְבִּיר שְׂפָתֵינוּ אִתָּנוּ מִי אָדוֹן לָנוּ׃
They say, “By our tongues we shall prevail; with lips such as ours, who can be our master?”
6
מִשֹּׁד עֲנִיִּים מֵאֶנְקַת אֶבְיוֹנִים עַתָּה אָקוּם יֹאמַר יְהֹוָה אָשִׁית בְּיֵשַׁע יָפִיחַ־לוֹ׃
“Because of the groans of the plundered poor and needy, I will now act,” says GOD. “I will give help,” [God] affirms to them.
7
אִמְרוֹת יְהֹוָה אֲמָרוֹת טְהֹרוֹת כֶּסֶף צָרוּף בַּעֲלִיל לָאָרֶץ מְזֻקָּק שִׁבְעָתָיִם׃
GOD’s words are pure words, silver purged in an earthen crucible, refined sevenfold.
8
אַתָּה־יְהֹוָה תִּשְׁמְרֵם תִּצְּרֶנּוּ מִן־הַדּוֹר זוּ לְעוֹלָם׃
You, O ETERNAL One, will keep them, guarding each from this age evermore.
9
סָבִיב רְשָׁעִים יִתְהַלָּכוּן כְּרֻם זֻלּוּת לִבְנֵי אָדָם׃ {פ}
On every side the wicked roam when baseness is exalted among mortals.