Psalm 58
תהילים 58
1
לַמְנַצֵּחַ אַל־תַּשְׁחֵת לְדָוִד מִכְתָּם׃
For the leader; al tashḥeth. Of David. A michtam.
2
הַאֻמְנָם אֵלֶם צֶדֶק תְּדַבֵּרוּן מֵישָׁרִים תִּשְׁפְּטוּ בְּנֵי אָדָם׃
O mighty ones, do you really decree what is just? Do you judge humankind with equity?
3
אַף־בְּלֵב עוֹלֹת תִּפְעָלוּן בָּאָרֶץ חֲמַס יְדֵיכֶם תְּפַלֵּסוּן׃
In your minds you devise wrongdoing in the land; with your hands you deal out lawlessness.
4
זֹרוּ רְשָׁעִים מֵרָחֶם תָּעוּ מִבֶּטֶן דֹּבְרֵי כָזָב׃
The wicked are defiant from birth; the liars go astray from the womb.
5
חֲמַת־לָמוֹ כִּדְמוּת חֲמַת־נָחָשׁ כְּמוֹ־פֶתֶן חֵרֵשׁ יַאְטֵם אׇזְנוֹ׃
Their venom is like that of a snake, a deaf viper that stops its ears
6
אֲשֶׁר לֹא־יִשְׁמַע לְקוֹל מְלַחֲשִׁים חוֹבֵר חֲבָרִים מְחֻכָּם׃
so as not to hear the voice of charmers or the expert mutterer of spells.
7
אֱלֹהִים הֲרׇס־שִׁנֵּימוֹ בְּפִימוֹ מַלְתְּעוֹת כְּפִירִים נְתֹץ יְהֹוָה׃
O God, smash their teeth in their mouth; shatter the fangs of lions, O ETERNAL One;
8
יִמָּאֲסוּ כְמוֹ־מַיִם יִתְהַלְּכוּ־לָמוֹ יִדְרֹךְ חִצָּו כְּמוֹ יִתְמֹלָלוּ׃
let them melt, let them vanish like water— aim Your arrows that they be cut down—
9
כְּמוֹ שַׁבְּלוּל תֶּמֶס יַהֲלֹךְ נֵפֶל אֵשֶׁת בַּל־חָזוּ שָׁמֶשׁ׃
like a snail that melts away as it moves; like a woman’s stillbirth—may they never see the sun!
10
בְּטֶרֶם יָבִינוּ סִּירֹתֵכֶם אָטָד כְּמוֹ־חַי כְּמוֹ־חָרוֹן יִשְׂעָרֶנּוּ׃
Before the thorns grow into a bramble, whirl them away alive in fury.
11
יִשְׂמַח צַדִּיק כִּי־חָזָה נָקָם פְּעָמָיו יִרְחַץ בְּדַם הָרָשָׁע׃
The righteous will rejoice when they see revenge; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
12
וְיֹאמַר אָדָם אַךְ־פְּרִי לַצַּדִּיק אַךְ יֵשׁ־אֱלֹהִים שֹׁפְטִים בָּאָרֶץ׃ {פ}
People will say, “There is, then, a reward for the righteous; there is, indeed, divine justice on earth.”